Ketik kata apa saja!

"nature of the beast" in Arabic

هذه طبيعة الأمرهكذا هي الأمور

Definition

تُستخدم للإشارة إلى أن هناك أمورًا مزعجة أو صعبة هي ببساطة جزء طبيعي أو محتوم من الموقف.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي؛ يُستخدم غالبًا لتبرير صعوبة أو عيب لا يمكن تجنّبه. غير حرفي؛ يشير إلى طبيعة أي وضع أو نظام. كثيراً ما يُقال للدلالة على القبول أو لتبرئة شخص من اللوم.

Examples

It's disappointing, but that's the nature of the beast.

الأمر مخيب للآمال، لكن هذه هي **طبيعة الأمر**.

Delays are just the nature of the beast with construction work.

التأخيرات جزء من **طبيعة الأمر** في أعمال البناء.

Working weekends is the nature of the beast in this job.

العمل خلال عطلة نهاية الأسبوع هو **طبيعة الأمر** في هذه الوظيفة.

You can't control the weather, that's just the nature of the beast.

لا تستطيع التحكم في الطقس، هذه هي **طبيعة الأمر**.

Paperwork comes with the territory—it's the nature of the beast when you run a business.

الأعمال الورقية شيء لا مفر منه — هذه هي **طبيعة الأمر** عند إدارة عمل تجاري.

People get upset about price hikes, but it's the nature of the beast with new technology.

الناس ينزعجون من ارتفاع الأسعار، لكن هذه هي **طبيعة الأمور** مع التكنولوجيا الجديدة.