"let me get back to you" in Japanese
後でご連絡します後ほどお返事します
Definition
答えや情報がすぐにわからない時、後で返事することを丁寧に伝える表現です。
Usage Notes (Japanese)
ビジネスメールや電話、会議などでよく使われる丁寧なフレーズです。必ず返事する意志を示すので、本当に連絡する場合だけ使いましょう。
Examples
I'm not sure about the answer. Let me get back to you.
答えがよくわかりません。**後でご連絡します**。
Can I let me get back to you after I check with my manager?
マネージャーに確認してから**後でご連絡してもいいですか**?
Thanks for your question—let me get back to you tomorrow.
ご質問ありがとうございます—**明日後でご連絡します**。
I need to check some details first, so let me get back to you.
まず詳しい内容を確認する必要があるので、**後ほどお返事します**。
That’s a good question—I’ll let me get back to you by the end of the day.
いい質問ですね—**今日中に後ほどご連絡します**。
If I find out anything, I’ll let me get back to you as soon as possible.
何か分かったら、**できるだけ早く後でご連絡します**。