Ketik kata apa saja!

"have your heart in your mouth" in Spanish

tener el corazón en la boca

Definition

Sentir mucho nerviosismo o miedo, especialmente cuando esperas que ocurra algo importante o inesperado.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión informal, común en situaciones de suspense o nerviosismo, como antes de recibir resultados o durante momentos tensos. Siempre figurativa.

Examples

When I heard the loud noise, I had my heart in my mouth.

Cuando escuché el ruido fuerte, **tenía el corazón en la boca**.

She had her heart in her mouth waiting for the exam results.

Ella **tenía el corazón en la boca** esperando los resultados del examen.

Before my speech, I really had my heart in my mouth.

Antes de mi discurso, realmente **tenía el corazón en la boca**.

I had my heart in my mouth the whole time my kid was learning to ride a bike.

**Tenía el corazón en la boca** todo el tiempo que mi hijo aprendía a andar en bicicleta.

Every time the phone rang late at night, I had my heart in my mouth.

Cada vez que sonaba el teléfono tarde en la noche, **tenía el corazón en la boca**.

My heart was in my mouth as the roller coaster started to drop.

**Tenía el corazón en la boca** cuando la montaña rusa empezó a bajar.