Ketik kata apa saja!

"force of habit" in Russian

по привычке

Definition

Когда вы делаете что-то автоматически, просто потому что привыкли, а не обдумывая это.

Usage Notes (Russian)

Часто используется с предлогом 'по' — например, 'по привычке'. Означает действие по рутине, без раздумий.

Examples

I locked the door out of force of habit.

Я запер дверь **по привычке**.

She greeted her boss by force of habit.

Она поприветствовала начальника **по привычке**.

He took the same route to work out of force of habit.

Он пошёл на работу тем же маршрутом **по привычке**.

"Why did you buy coffee?" – "Just force of habit, I guess!"

— Зачем ты купил кофе? — Просто **по привычке**, наверное!

He checks his phone every few minutes by force of habit.

Он проверяет телефон каждые несколько минут **по привычке**.

Sometimes I drive to my old apartment out of force of habit.

Иногда я поехал к своей старой квартире **по привычке**.