Ketik kata apa saja!

"everything but the kitchen sink" in Spanish

todo menos el fregadero de la cocina

Definition

Esta expresión significa casi todo lo que puedas imaginar, especialmente cuando alguien trae, usa o menciona muchísimas cosas, casi en exceso.

Usage Notes (Spanish)

Muy informal, suele usarse de forma exagerada o en broma. Típicamente se refiere a empacar, comprar o prepararse con demasiadas cosas. No es literal; no tiene nada que ver con un fregadero real. Evita usarlo en contextos formales.

Examples

She packed everything but the kitchen sink for her trip.

Ella empacó **todo menos el fregadero de la cocina** para su viaje.

My dad put everything but the kitchen sink into the car for our picnic.

Mi papá metió **todo menos el fregadero de la cocina** en el coche para nuestro picnic.

When I moved, I brought everything but the kitchen sink to my new apartment.

Cuando me mudé, llevé **todo menos el fregadero de la cocina** a mi nuevo apartamento.

You don’t need to bring everything but the kitchen sink for a weekend trip—just the essentials!

¡No necesitas llevar **todo menos el fregadero de la cocina** para un viaje de fin de semana; solo lo esencial!

Her purse is so big, it looks like she carries everything but the kitchen sink in it.

Su bolso es tan grande que parece que lleva **todo menos el fregadero de la cocina** adentro.

The recipe calls for everything but the kitchen sink—it has so many ingredients!

¡La receta pide **todo menos el fregadero de la cocina** — tiene demasiados ingredientes!