"dip into your savings" in Japanese
貯金に手をつける
Definition
大事な出費や予期しない事情で、貯金の一部を使うこと。
Usage Notes (Japanese)
日常的な支出には使わず、特別な支出や緊急時に部分的に使う時に用いる。特に「やむを得ず貯金に手をつける」ニュアンスがある。
Examples
I had to dip into my savings to pay the car repair bill.
車の修理代を払うために**貯金に手をつける**必要がありました。
She doesn't want to dip into her savings for the holiday trip.
彼女は休日の旅行に**貯金に手をつける**のは嫌がっている。
If you lose your job, you may need to dip into your savings.
仕事を失ったら、**貯金に手をつける**必要が出てくるかもしれません。
We had a few unexpected bills, so I finally had to dip into my savings.
予期しない請求がいくつかあり、とうとう**貯金に手をつける**ことになりました。
They hated to dip into their savings, but it was the only option left.
彼らは**貯金に手をつける**のが嫌だったが、それしか方法がなかった。
When my laptop broke, I reluctantly had to dip into my savings to get a new one.
ノートパソコンが壊れ、しぶしぶ**貯金に手をつけて**新しいものを買いました。