Ketik kata apa saja!

"bring to their knees" in Japanese

屈服させる完全に打ちのめす

Definition

相手や組織を完全に圧倒し、抵抗できなくさせること。

Usage Notes (Japanese)

ニュースやビジネス、スポーツなど幅広い分野で使われる比喩的表現。「物理的にひざまずかせる」という意味ではなく、完全な敗北や圧倒を表す。

Examples

The disease almost brought the country to its knees.

その病気は国をほとんど**屈服させた**。

The long war brought the city to its knees.

長い戦争が**都市を屈服させた**。

The new law could bring small businesses to their knees.

新しい法律は**小規模事業者を屈服させる**ことになりかねない。

After the cyberattack, the entire system was brought to its knees.

サイバー攻撃の後、システム全体が**屈服させられた**。

Years of drought have brought many farmers to their knees.

何年にもわたる干ばつで多くの農家が**屈服させられた**。

The team was so strong this season, no one could bring them to their knees.

今シーズンそのチームはとても強く、誰も彼らを**屈服させる**ことができなかった。