Ketik kata apa saja!

"beat the living daylights out of" in Bengali

ভয়ংকরভাবে মারধর করা

Definition

কারও ওপর খুবই সহিংসভাবে আঘাত করা, সাধারণত বাড়িয়ে বলা বা ভয় দেখানোর জন্য ব্যবহৃত হয়। এটি একটি জোরালো, আনুষ্ঠানিক নয় এমন অভিব্যক্তি, যার মানে কাউকে গুরুতর শারীরিকভাবে আহত করা।

Usage Notes (Bengali)

এটি অত্যন্ত অপ্রাতিষ্ঠানিক এবং শক্তিশালী এক্সপ্রেশন, প্রায়শ গালগল্প বা হুমকিতে ব্যবহৃত হয়। সাধারণত রাগ বা কৌতুকে বলা হয়, প্রায়ই সরাসরি নয়। 'কারো ওপর' এমন গঠন বেশি চলে।

Examples

If you touch my bike again, I'll beat the living daylights out of you.

তুমি যদি আবার আমার সাইকেল ছোঁ, আমি তোমার **ভয়ংকরভাবে মারধর করবো**।

The bully tried to beat the living daylights out of the smaller kid.

বুলিটা ছোট ছেলেটাকে **ভয়ংকরভাবে মারধর করার** চেষ্টা করেছিল।

They threatened to beat the living daylights out of anyone who told the secret.

তারা হুমকি দিয়েছিল যে কেউ গোপন কথা বললে তাকে **ভয়ংকরভাবে মারধর করবে**।

When Mark lost his temper, he looked like he could beat the living daylights out of someone.

মার্ক যখন রাগ হারিয়েছিল, মনে হচ্ছিল সে কাউকে **ভয়ংকরভাবে মারধর করতে** পারবে।

You should've seen the game—one team just beat the living daylights out of the other!

তোমাকে খেলা দেখতেই হতো— এক দল অন্য দলকে **ভয়ংকরভাবে মারধর করেছে**!

Don't worry, he's just joking. He wouldn't really beat the living daylights out of anybody.

চিন্তা করো না, সে শুধু মজা করছে। সে সত্যিই কাউকে **ভয়ংকরভাবে মারধর** করবে না।