Ketik kata apa saja!

"at the door of" in Japanese

〜のドアのところで

Definition

場所の入り口のすぐ外側にいる、または新しい段階や状況に入ろうとしていることを表す表現です。

Usage Notes (Japanese)

物理的な意味(ドアの前)でも比喩的な意味(「成功のドアの前」のように新しい段階の直前)でも使います。比喩的用法はややフォーマル。

Examples

There is someone at the door of the house.

家の**ドアのところで**誰かがいます。

Please leave your shoes at the door of the gym.

ジムの**ドアのところで**靴を脱いでください。

He is waiting at the door of her office.

彼は彼女のオフィスの**ドアのところで**待っています。

Suddenly, opportunity was at the door of my life.

突然、チャンスが私の人生の**ドアのところで**待っていた。

We found a package waiting at the door of our apartment when we got home.

帰宅したとき、アパートの**ドアのところで**荷物を見つけた。

Right now, she’s at the door of a new adventure.

今、彼女は新しい冒険の**ドアのところに**います。