"take a long walk off a short pier" Hindi में
परिभाषा
किसी को मज़ाक या गुस्से में बुरी तरह से जाने के लिए कहने का एक तरीका। इसका शाब्दिक अर्थ है कि कोई छोटे से पुल पर जाए और पानी में गिर जाए, यानी बुरा हाल हो।
उपयोग नोट्स (Hindi)
बहुत अनौपचारिक और अशिष्ट; केवल बहुत करीबी या मज़ाक में इस्तेमाल करें। 'दफा हो जाओ' जैसा है। औपचारिक माहौल में न बोलें।
उदाहरण
He told me to take a long walk off a short pier when I bothered him.
जब मैंने उसे परेशान किया तो उसने कहा कि **दफा हो जाओ**।
It's not nice to tell someone to take a long walk off a short pier.
किसी से '**दफा हो जाओ**' कहना अच्छा नहीं है।
She laughed when he told her to take a long walk off a short pier.
जब उसने उसे '**दफा हो जाओ**' कहा, वह हँस पड़ी।
"If you don't like my advice, you can take a long walk off a short pier," he joked.
"अगर तुम्हें मेरी सलाह पसंद नहीं है, तो **दफा हो जाओ**", उसने मज़ाक में कहा।
"Why don't you just take a long walk off a short pier and stop bothering me?"
"क्यों न तुम **दफा हो जाओ** और मुझे परेशान करना बंद करो?"
He laughed, saying, "Go take a long walk off a short pier, I'm done listening to you."
वह हँसा और बोला, "चलो **दफा हो जाओ**, अब और नहीं सुनूँगा।"