कोई भी शब्द लिखें!

"stay out of this" Korean में

이 일에 끼어들지 마신경 쓰지 마

परिभाषा

누군가에게 해당 상황이나 문제에 관여하지 말라고 할 때 쓰며, 본인과 관련 없는 일임을 나타냅니다.

उपयोग नोट्स (Korean)

비공식적이며 다툼이나 민감한 상황에서 사용, 다소 무례하게 들릴 수 있으므로 주의. 'mind your own business'와 유사하게 쓰임.

उदाहरण

Please stay out of this; it has nothing to do with you.

제발 **이 일에 끼어들지 마**. 이건 너랑 상관없는 일이야.

I told my brother to stay out of this argument.

나는 내 동생에게 이 싸움에 **끼어들지 말라고** 말했다.

Can you stay out of this and let us handle it?

**이 일에 끼어들지** 말고 우리에게 맡겨줄래?

Hey, just stay out of this, okay? It's between me and her.

야, 그냥 **신경 쓰지 마**, 알겠어? 이건 나랑 그녀 사이의 일이야.

If I were you, I’d just stay out of this mess.

내가 너라면 이런 문제에는 그냥 **끼어들지 않을 거야**.

Trust me, you’ll wish you had stayed out of this.

믿어봐, 네가 **이 일에 끼어들지 않았으면** 좋았다고 생각하게 될 거야.