कोई भी शब्द लिखें!

"out of the hole" Portuguese (BR) में

sair do buraco

परिभाषा

Se alguém está "fora do buraco", significa que superou uma situação difícil ou resolveu um grande problema, geralmente financeiro ou pessoal.

उपयोग नोट्स (Portuguese (BR))

Expressão informal e idiomática, geralmente usada para situações de dívida, problema ou dificuldades. Muito usada em conversas sobre finanças ou desafios pessoais. Não use de forma literal.

उदाहरण

After many months, they are finally out of the hole.

Depois de muitos meses, eles finalmente estão **fora do buraco**.

The company worked hard to get out of the hole.

A empresa trabalhou duro para sair **do buraco**.

He saved money every week to get out of the hole.

Ele economizava dinheiro toda semana para sair **do buraco**.

Wow, you really pulled yourself out of the hole after all that trouble.

Nossa, você realmente conseguiu sair **do buraco** depois de todos aqueles problemas.

It took years of hard work, but we're finally out of the hole.

Foram anos de trabalho duro, mas finalmente estamos **fora do buraco**.

Just a few more payments and you'll be out of the hole for good!

Só mais alguns pagamentos e você estará **fora do buraco** de vez!