"out of kilter" Chinese (Simplified) में
不正常失衡
परिभाषा
如果某事物“不正常”或“失衡”,它就不正常运作、不平衡或处于混乱状态。
उपयोग नोट्स (Chinese (Simplified))
常用于口语,描述制度、健康、心情等“失衡”或不正常。不用于真实物体的物理平衡(那时用 'off balance')。表达不太对劲的意思。
उदाहरण
My sleep schedule is out of kilter lately.
我最近的作息时间**不正常**。
The weather has been out of kilter this week.
这周的天气**失衡**了。
Something feels out of kilter in the office today.
今天办公室里有点**不正常**的感觉。
My stomach’s been out of kilter ever since I ate that street food.
自从吃了那份路边摊后,我的肚子一直**不舒服**。
Ever since they changed the schedule, everything’s been a little out of kilter.
自从改了时间表之后,一切都有点**不对劲**。
When my computer is out of kilter, I just restart it.
当我的电脑**不正常**时,我就重启。