"make the best of" Japanese में
最善を尽くすできる限り活かす
परिभाषा
困難な状況や理想的でない時でも、できるだけ前向きに物事を進めること。
उपयोग नोट्स (Japanese)
日常会話でよく使われる表現。「状況」「手持ちのもの」「今ある中で」などと一緒に使うが、完全な解決を意味しません。前向きな対応を示します。
उदाहरण
We missed the bus, so let's make the best of our walk.
バスを逃したから、せっかくなら歩くことを**最善を尽くそう**。
It's raining, but we can still make the best of the day.
雨だけど、それでも今日を**最善を尽くして**過ごせるよ。
We have only a small room, so let's make the best of it.
小さな部屋しかないけど、**最善を尽くして**使おう。
We can't change the situation now, so let's just make the best of it.
今は状況を変えられないから、とにかく**最善を尽くそう**。
Their plans fell through, but they tried to make the best of what they had.
彼らの計画はうまくいかなかったが、持っているもので**最善を尽くそう**とした。
Life doesn't always go as planned—you just have to make the best of it.
人生は思い通りにならないこともある—だからこそ**最善を尽くす**しかない。