"let the cat out of the bag" Portuguese (BR) में
परिभाषा
Revelar sem querer um segredo ou informação que deveria ficar escondida.
उपयोग नोट्स (Portuguese (BR))
Expressão informal usada em conversas do dia a dia, para dizer que alguém contou um segredo sem querer. Parecida com 'dar com a língua nos dentes'. Evite usar em contextos formais.
उदाहरण
He let the cat out of the bag and told everyone about the party.
Ele **revelou o segredo** e contou para todos sobre a festa.
Don't let the cat out of the bag about my new job.
Não **revela o segredo** sobre meu novo emprego.
She accidentally let the cat out of the bag about the surprise.
Ela sem querer **deixou escapar o segredo** sobre a surpresa.
Oops, I just let the cat out of the bag—forget I said anything!
Ops, eu acabei de **deixar escapar o segredo**—esquece o que falei!
I was trying to keep it quiet, but Tom let the cat out of the bag at dinner.
Eu tentei manter em segredo, mas o Tom **revelou o segredo** no jantar.
There's no point denying it now; someone already let the cat out of the bag.
Agora não adianta negar; alguém já **deixou escapar o segredo**.