"get your hopes up" Chinese (Traditional) में
抱太大希望抱有期待
परिभाषा
對某事抱有很高的期待或希望,但如果沒有實現,可能會失望。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
屬於非正式表達,常用來提醒別人不要太期待某事,類似“No te hagas ilusiones”。常與失望有關。
उदाहरण
Don’t get your hopes up about the concert tickets.
別對演唱會門票**抱太大希望**。
I don’t want to get my hopes up before the results come out.
結果出來前我不想**抱太大希望**。
Please don’t get your hopes up too much.
請不要**抱太大希望**。
She told me not to get my hopes up, but I can’t help it.
她叫我不要**抱太大希望**,但我控制不了。
You shouldn’t get your hopes up just because they called for an interview.
僅僅因為他們邀請面試,你不該**抱有期待**。
I got my hopes up when I saw the email, but it was just spam.
看到郵件時我**抱太大希望**,結果只是垃圾郵件。