"a fine kettle of fish" Portuguese (BR) में
परिभाषा
Uma situação complicada, difícil ou embaraçosa; uma confusão. Geralmente usada para expressar frustração ou surpresa diante de um problema.
उपयोग नोट्स (Portuguese (BR))
Expressão antiga e levemente humorística. Usada quando a situação piora ou complica além do esperado. Não se refere literalmente a peixe.
उदाहरण
This is a fine kettle of fish—the keys are locked inside the car.
Isso sim é **um belo problema**: as chaves ficaram trancadas no carro.
Losing my wallet at the airport is a fine kettle of fish.
Perder a carteira no aeroporto é **um belo problema**.
If it rains during our picnic, that would be a fine kettle of fish.
Se chover durante o piquenique, será **uma situação complicada**.
Well, this is a fine kettle of fish. What do we do now?
Bom, isso é **um belo problema**. O que fazemos agora?
You forgot to book the hotel? That's a fine kettle of fish!
Esqueceu de reservar o hotel? Isso é **um belo problema**!
We're out of gas in the middle of nowhere—talk about a fine kettle of fish.
Estamos sem gasolina no meio do nada—isso é **um belo problema**.