In a month of sundays Meaning in English
expression
IN uh MUNTH uh SUN-dayz
IN uh MUNTH uh SUN-dayz
परिभाषा
This expression means something is extremely unlikely to happen, or would take a very long time—much longer than anyone would expect.
उपयोग और बारीकियां
Very informal and mostly British; used mainly for emphasis on impossibility or extreme unlikelihood. Often used for humorous effect. Not common in American English. Do not use in formal writing.
Spanish: en un siglo - nunca en la vidaPortuguese (BR): nem em um milhão de anos - jamaisPortuguese (PT): nem num milhão de domingos - nuncaChinese (Simplified): 永远不会 - 怎么也不会Chinese (Traditional): 永遠不會 - 怎麼也不會Hindi: कभी नहीं - न जाने कबArabic: أبدًا - مستحيلBengali: যুগযুগ ধরে হলেও না - কোনোদিনও নাRussian: никогда - за сто летJapanese: 絶対に(何があっても) - どんなに時間がかかってもVietnamese: đời cũng không - cả trăm năm cũng khôngKorean: 죽었다 깨어나도 - 천 년이 지나도Turkish: kırk yıl geçse de - aslaUrdu: کبھی نہیں - قیامت تک بھی نہیںIndonesian: setahun pun tidak - sampai kapan pun tidak
उदाहरण वाक्य
He won't clean his room in a month of sundays.
basic
I couldn't solve this puzzle in a month of sundays.
basic
You won't see that kind of bird here in a month of sundays.
basic
She wouldn't try sushi in a month of sundays—she's too picky.
natural
You won't get him to sing karaoke in a month of sundays.
natural
Honestly, you won't finish that essay in a month of sundays if you keep getting distracted.
natural