Tapez n'importe quel mot !

"taking care of business" in Russian

дела улаживатьзаниматься делами

Definition

Необходимые дела и обязанности выполнять быстро и эффективно. Означает как рабочие, так и повседневные задачи.

Usage Notes (Russian)

Выражение неформальное, часто с оттенком уверенности или юмора. Используется для любых обязанностей, не только «бизнес».

Examples

He's taking care of business at the office today.

Сегодня он в офисе **улаживает дела**.

She was busy taking care of business all morning.

Она всё утро была занята, **улаживала дела**.

Are you taking care of business at home while I'm away?

Ты **занимаешься делами** дома, пока меня нет?

Don’t worry, I’m taking care of business—everything’s under control.

Не переживай, я **всё улаживаю** — всё под контролем.

You know me, always taking care of business before relaxing.

Ты меня знаешь, я всегда сначала **улаживаю дела**, а потом отдыхаю.

He’s in the back taking care of business, so he’ll join us soon.

Он сейчас сзади, **улаживает дела**, скоро присоединится к нам.