Tapez n'importe quel mot !

"put your head in the sand" in Chinese (Simplified)

鸵鸟政策逃避问题

Definition

有意忽视问题或情况,希望它会自行消失,而不是去面对它。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

口语表达,常用来批评回避问题的人。出处是鸵鸟将头埋在沙里的传说。常见用法有“不可以鸵鸟政策”或“别再鸵鸟了”。

Examples

You can't just put your head in the sand when things get difficult.

事情变难时,你不能只是**鸵鸟政策**。

Sometimes he puts his head in the sand instead of talking about his problems.

有时候他**鸵鸟政策**,不愿谈自己的问题。

Don't put your head in the sand about your health—go see a doctor.

不要对你的健康**鸵鸟政策**——去看医生吧。

A lot of people just put their head in the sand when it comes to climate change.

很多人在面对气候变化时都选择**鸵鸟政策**。

You can't afford to put your head in the sand anymore—these bills need paying.

你不能再**鸵鸟政策**了——这些账单必须得付。

Just because you put your head in the sand doesn't mean the problem goes away.

你**鸵鸟政策**,问题也不会因此消失。