Tapez n'importe quel mot !

"out of your depth" in Portuguese (BR)

fora da sua áreasem preparo (para algo)

Definition

Se você está "fora da sua área", está em uma situação difícil demais ou para a qual não tem conhecimento ou experiência suficientes.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal e idiomática. Usada principalmente em contextos profissionais, acadêmicos ou sociais. Indica não ter preparo ou estar perdido. Comum falar 'me sinto fora da minha área'. Não tem sentido literal de profundidade.

Examples

I was completely out of my depth in my new math class.

Eu estava totalmente **fora da minha área** na minha nova aula de matemática.

He felt out of his depth during the meeting because everyone else was an expert.

Ele se sentiu **fora da sua área** na reunião porque todos eram especialistas.

When I tried to fix the car, I quickly realized I was out of my depth.

Ao tentar consertar o carro, logo percebi que estava **fora da minha área**.

Honestly, I'm a bit out of my depth with all this new software—could you help me?

Sinceramente, estou meio **fora da minha área** com esse novo software. Pode me ajudar?

She took the job thinking she could handle it, but was soon way out of her depth.

Ela aceitou o emprego achando que daria conta, mas logo estava **fora da sua área**.

You can ask me about grammar, but quantum physics? I'm totally out of my depth there!

Pode me perguntar sobre gramática, mas física quântica? Aí eu estou totalmente **fora da minha área**!