Tapez n'importe quel mot !

"in the unlikely event that happens" in Portuguese (BR)

no caso improvável de isso acontecer

Definition

Essa expressão é usada para se referir a situações muito raras ou inesperadas, mostrando que você não espera que aconteçam.

Usage Notes (Portuguese (BR))

É uma expressão formal ou semiformal, comum em contextos profissionais ou de planejamento, para mostrar baixa probabilidade. Alternativas: 'caso, por acaso, aconteça'. Não use para eventos habituais; serve para enfatizar que é raro.

Examples

In the unlikely event that happens, we have a backup plan.

**No caso improvável de isso acontecer**, temos um plano reserva.

Please call me in the unlikely event that happens.

Por favor, me ligue **no caso improvável de isso acontecer**.

In the unlikely event that happens, insurance will cover the loss.

**No caso improvável de isso acontecer**, o seguro cobrirá a perda.

In the unlikely event that happens, just let me know and I'll sort it out.

**No caso improvável de isso acontecer**, apenas me avise que eu resolvo.

Honestly, in the unlikely event that happens, we’ll cross that bridge when we get to it.

Sinceramente, **no caso improvável de isso acontecer**, a gente resolve quando chegar a hora.

You never know, but in the unlikely event that happens, we’ll be ready.

Nunca se sabe, mas **no caso improvável de isso acontecer**, estaremos preparados.