Tapez n'importe quel mot !

"have a way with words" in Chinese (Traditional)

善於言辭有口才

Definition

能夠用言語清晰、有魅力或有效地表達想法,無論是說話還是寫作都很擅長。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是一個正面且半正式的表達,經常用來稱讚善於說服、講故事或公開演講的人。不是字面意思,並不只是指詞彙量大。

Examples

She has a way with words and always makes everyone feel welcome.

她非常**善於言辭**,總能讓每個人覺得受歡迎。

If you have a way with words, writing essays is much easier.

如果你**善於言辭**,寫作文就容易多了。

My teacher has a way with words that makes lessons interesting.

我的老師**很有口才**,讓課堂變得有趣。

Politicians who have a way with words can really sway public opinion.

那些**善於言辭**的政治家真的能左右輿論。

No wonder you got the job—you really have a way with words!

難怪你得到了這份工作——你真的**很有口才**!

People who have a way with words are often great storytellers or writers.

**善於言辭**的人往往是很棒的說書人或作家。