"down to the last detail" in Chinese (Traditional)
事無鉅細
Definition
如果你做事做到「事無鉅細」,表示你非常細心,確保每個細節都完善無遺。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
經常用來強調做事非常細膩、徹底。多見於工作、規劃、設計等場合,通常是正面評價,有時也帶有過度要求之意。
Examples
The wedding was planned down to the last detail.
婚禮安排得**事無鉅細**。
She organized the party down to the last detail.
她把聚會安排得**事無鉅細**。
The instructions explain everything down to the last detail.
說明書把一切都解釋得**事無鉅細**。
He checked his report down to the last detail before submitting it.
他在提交前把報告**事無鉅細**地檢查了一遍。
Our trip itinerary was organized down to the last detail—nothing was left to chance.
我們的旅行行程**事無鉅細**地安排好——沒有留下任何運氣成分。
She knew her business plan down to the last detail, impressing everyone in the meeting.
她對自己的商業計劃**事無鉅細**,令會議上的每個人都印象深刻。