"at all events" in Chinese (Traditional)
無論如何不管怎樣
Definition
用來表示「無論發生什麼」或「總之」;引出一個無論前面如何都成立的說法。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於較正式且稍為過時的說法,口語通常用“無論如何”等詞代替。常用於轉換話題或做總結。勿誤作“at any event”。
Examples
At all events, we should leave by six o'clock.
**無論如何**,我們六點前應該離開。
I don't know what happened, but at all events, everyone is fine now.
我不知道發生了什麼,但**無論如何**,現在大家都沒事了。
At all events, remember to lock the door before you leave.
**無論如何**,離開前記得鎖門。
We might be late, but at all events, we won't miss the main part.
我們可能會遲到,但**無論如何**,我們不會錯過最重要的部分。
I don't agree with his plan; at all events, I'm going to do things my way.
我不同意他的計劃,**無論如何**,我會照自己的方式做事。
At all events, let me know if you need any help along the way.
**無論如何**,如果你需要幫忙,記得告訴我。