Get out of town Meaning in English
expression
GET-owt-uhv-TOWN
get-owt-ov-TOWN
Definition
An informal expression used to show surprise, disbelief, or amazement, similar to saying 'No way!' or 'Are you serious?'. It can also literally mean to leave a place or city.
Usage & Nuances
Very informal and most common in American English. Often used to react to surprising news or stories. Rarely used literally. Similar expressions: 'No way!', 'You’re kidding!'. Don't use in formal situations.
Spanish: ¡No lo puedo creer! - ¡Vete de aquí!Portuguese (BR): Não acredito! - Sai daqui!Portuguese (PT): Não acredito! - Sai daqui!Chinese (Simplified): 不会吧! - 走出城吧!(字面义,但通常用作“不可能!”)Chinese (Traditional): 不會吧! - 走出城吧!(字面義,但常用於“太誇張了!”)Hindi: क्या बात कर रहे हो! - यहाँ से निकल जाओArabic: عن جد؟! - اخرج من هناBengali: বিশ্বাস হয় না - আসলেই - শহর ছাড়ো (শব্দার্থে)Russian: да ну! - не может быть! - уйти из города (буквально)Japanese: うそでしょう! - まさか! - 町を出る(文字通り)Vietnamese: không thể tin được - thật vậy sao - rời khỏi thành phố (nghĩa đen)Korean: 말도 안 돼! - 정말? - 도시를 떠나다 (직역)Turkish: yok artık! - hadi canım! - şehirden çıkmak (kelime anlamı)Urdu: یقین نہیں آتا - واقعی؟ - شہر سے نکل جاؤ (لفظی معنی)Indonesian: yang benar saja! - masa sih! - keluar dari kota (harfiah)
Example Sentences
Get out of town! You won the lottery?
basic
When he told me the news, I said, 'Get out of town.'
basic
Are you serious? Get out of town!
basic
If you think I'm going skydiving, you can get out of town.
natural
He got promoted again? Get out of town!
natural
You actually finished the marathon? No way, get out of town!
natural