"what else is new" en Chinese (Traditional)
又不是新鮮事有什麼新鮮的?(反諷)
Definición
當發生一件一點也不奇怪或平常的事情時,說話人用來表達自己並不驚訝的反諷語。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
極為口語且帶有諷刺意味,用於面對毫不驚奇的消息或老套情況。通常只對熟人說,正式場合避免使用。
Ejemplos
"He's late again." "What else is new?"
「他又遲到了。」「**又不是新鮮事**。」
She forgot her keys—what else is new?
她又忘記帶鑰匙了——**又不是新鮮事**。
Another rainy day—what else is new?
又下雨一天——**又不是新鮮事**。
Oh, your boss yelled at you again? What else is new.
喔,你老闆又對你發火了?**有什麼新鮮的?**
They increased the prices again—what else is new?
他們又漲價了——**有什麼新鮮的?**
My phone's battery died—what else is new?
我的手機又沒電了——**又不是新鮮事**。