¡Escribe cualquier palabra!

"were you born in a tent" en Urdu

کیا آپ **خیمے میں پیدا ہوئے تھے**؟

Definición

یہ کسی سے طنزیہ یا مذاق میں پوچھنے کا انداز ہے کہ اُس نے دروازہ کیوں کھولا چھوڑ دیا، گویا اُس کے آداب درست نہیں۔

Notas de Uso (Urdu)

یہ غیر رسمی (انفارمل) جملہ ہے، عموماً والدین یا دوست مذاقاً کہتے ہیں۔ یہ ایک طنزیہ اور بلاغی سوال ہے، جس کا سنجیدہ جواب متوقع نہیں۔ صرف غیر رسمی ماحول میں اور جب کوئی دروازہ کھلا چھوڑ دے، استعمال کریں۔ رسمی مواقع پر اجتناب کریں۔

Ejemplos

Hey, were you born in a tent? Close the door, please.

ارے، **کیا آپ خیمے میں پیدا ہوئے تھے**؟ براہ کرم دروازہ بند کریں۔

Whenever my brother leaves the door open, Mom asks, 'were you born in a tent?'

جب بھی میرا بھائی دروازہ کھلا چھوڑ دیتا ہے، امی پوچھتی ہیں: '**کیا آپ خیمے میں پیدا ہوئے تھے**؟'.

I laughed when Dad said, 'were you born in a tent?' to me.

جب ابو نے مجھ سے کہا '**کیا آپ خیمے میں پیدا ہوئے تھے**؟' تو میں ہنس پڑا۔

You left the door wide open again—were you born in a tent or something?

تم نے پھر دروازہ کھلا چھوڑ دیا—**کیا آپ خیمے میں پیدا ہوئے تھے** یا کیا؟

If you keep leaving the door open, people will start asking if you were born in a tent.

اگر آپ بار بار دروازہ کھلا چھوڑتے ہیں تو لوگ پوچھیں گے '**کیا آپ خیمے میں پیدا ہوئے تھے**؟'.

My roommate leaves the front door open all the time—I finally snapped and said, 'were you born in a tent?!'

میرا روم میٹ ہمیشہ دروازہ کھلا چھوڑ دیتا ہے—آخر کار میں نے تنگ آ کر کہا: '**کیا آپ خیمے میں پیدا ہوئے تھے**؟!'.