"waste of breath" en Japanese
無駄な話無駄な努力(話すことについて)
Definición
何を言っても相手に伝わらず、意味がないこと。どれだけ話しても結果が変わらないこと。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルでやや否定的な表現。"無駄な話だよ" や "言っても仕方ない" などと使われる。相手が全く聞く気がない時によく使う。
Ejemplos
Trying to explain to him was a waste of breath.
彼に説明しようとするのは全くの**無駄な話**だった。
It's a waste of breath to argue with her.
彼女と口論するのは**無駄な話**だよ。
Don’t waste your breath telling me what to do.
私に指図しても**無駄な話**だからね。
Honestly, it's just a waste of breath trying to change his mind.
正直、彼の考えを変えようとしても**無駄な話**だよ。
Why bother? It's a total waste of breath.
やるだけ無駄。完全な**無駄な話**だよ。
You might as well save your energy—it's a waste of breath at this point.
이제 에너지를 아끼는 게 좋아—この時点では**無駄な話**だよ。