"therein lies the rub" en Turkish
Definición
Bu ifade 'mesele burada' veya 'sorunun özü burada' anlamına gelir. Genellikle ana engeli vurgulamak için kullanılır.
Notas de Uso (Turkish)
Bu ifade edebi ve biraz resmidir, Shakespeare eseriyle ünlenmiştir. Gündelik dilde 'işte mesele bu' daha çok kullanılır.
Ejemplos
We want to travel more, but therein lies the rub: we don't have enough money.
Daha çok seyahat etmek istiyoruz ama **mesele de burada**: yeterli paramız yok.
He found a new job, but therein lies the rub—it's far from home.
Yeni bir iş buldu ama **mesele de burada**—evden çok uzak.
We need more volunteers, and therein lies the rub: no one has time.
Daha fazla gönüllü lazım ama **işte sorun burada**: kimsenin vakti yok.
People talk about working from home as a dream job, but therein lies the rub—it can get really lonely.
Evden çalışmak herkesin hayali gibi görünüyor ama **mesele de burada**—çok yalnız kalabilirsin.
You could buy the cheapest car, but therein lies the rub—it may need a lot of repairs.
En ucuz arabayı alabilirsin ama **mesele de burada**—çok tamir gerektirebilir.
I'd love to help, but therein lies the rub: I'm already booked all week.
Yardım etmek isterdim ama **mesele de burada**: tüm hafta doluyum.