"tear your hair" en Japanese
髪をかきむしる髪を引き抜くほど悩む
Definición
解決策が見つからず、非常に悩んだりストレスを感じたりする時に使う表現です。
Notas de Uso (Japanese)
主に比喩的に使い、軽い悩みには使いません。「髪をかきむしるほど悩む」というふうに強い苦しみや困難を表します。日常会話やカジュアルな場面で使います。
Ejemplos
I'm tearing my hair over this math homework.
この数学の宿題で私は**髪をかきむしっている**。
She was tearing her hair trying to organize the party.
彼女はパーティーの準備で**髪を引き抜くほど悩んでいた**。
Don't tear your hair—we'll figure it out together.
**髪をかきむしらないで**、一緒に解決しよう。
I've been tearing my hair out over this report all night.
私はこのレポートで一晩中**髪をかきむしっていました**。
Parents everywhere are tearing their hair over online classes.
世界中の親がオンライン授業で**髪をかきむしっている**。
He just laughed while I was tearing my hair with frustration.
私がフラストレーションで**髪をかきむしっている間**、彼はただ笑っていた。