"take the bull by the horns" en Chinese (Simplified)
勇敢面对困难
Definición
直接而自信地面对困难或具有挑战性的情况,而不是回避它。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
这是一个比喻用语,常用于鼓励某人主动面对问题。可以用于正式或非正式场合,切勿按字面理解。
Ejemplos
It's time to take the bull by the horns and finish the project.
是时候**勇敢面对困难**,完成这个项目了。
She decided to take the bull by the horns and talk to her boss.
她决定**勇敢面对困难**,和老板谈谈。
If you want things to change, you must take the bull by the horns.
如果你想改变事情,就必须**勇敢面对困难**。
I finally decided to take the bull by the horns and move to a new city.
我终于决定**勇敢面对困难**,搬到一个新城市。
We need someone on this team who is willing to take the bull by the horns.
这个团队需要一个愿意**勇敢面对困难**的人。
Instead of waiting, he chose to take the bull by the horns and fix the problem himself.
他没有等,而是选择了**勇敢面对困难**,亲自解决问题。