"take kindly to" en Arabic
Definición
إذا لم تتقبل شيئًا بسهولة أو لا يعجبك، تستخدم هذه العبارة. غالبًا تُقال بصيغة النفي للتعبير عن عدم الارتياح أو الاعتراض.
Notas de Uso (Arabic)
غالبًا ما تُستخدم بصيغة النفي: 'not take kindly to'. الصياغة رسمية ومحايدة، وتستعمل في الكلام والكتابة. تتعلق غالبًا بتصرفات أو أفكار وليس أشياء ملموسة. تدل على عدم الرضا أو الاستياء.
Ejemplos
She doesn't take kindly to being interrupted.
هي لا **تتقبل بسهولة** أن يقاطعها أحد.
He didn't take kindly to our advice.
هو لم **يتقبل نصيحتنا بسهولة**.
Many people don't take kindly to criticism.
الكثيرون لا **يتقبلون** الانتقاد بسهولة.
I don't take kindly to being lied to, so please be honest.
أنا لا **أتقبل الكذب**، لذا كن صريحًا.
Neighbors in this area don't take kindly to loud music late at night.
الجيران هنا لا **يتقبلون** الضوضاء أو الموسيقى العالية في وقت متأخر.
You shouldn't be surprised if he doesn't take kindly to your joke.
لا تتفاجأ إذا لم **يتقبل** مزحتك بصدر رحب.