¡Escribe cualquier palabra!

"stubborn as a mule" en Chinese (Simplified)

像骡子一样固执

Definición

形容某人无论别人怎么说都不会改变主意或行为,非常固执。

Notas de Uso (Chinese (Simplified))

属于非正式表达,带有幽默或批评意味,形容顽固不化的人。这个比喻和中文的‘犟驴’类似。很少用于正式场合。

Ejemplos

My brother is stubborn as a mule when he makes decisions.

我哥哥做决定时**像骡子一样固执**。

She was stubborn as a mule and refused to apologize.

她**像骡子一样固执**,拒绝道歉。

Dad can be stubborn as a mule about fixing things himself.

爸爸修东西时**像骡子一样固执**,什么都要自己做。

Trust me, arguing with him is pointless—he's stubborn as a mule.

相信我,跟他争论没用——他**像骡子一样固执**。

I've tried convincing her, but she's stubborn as a mule about changing her mind.

我试图说服她,但她改主意就是**像骡子一样固执**。

He can be sweet, but when he decides something, he's stubborn as a mule.

他人很和气,但一旦决定了事情就**像骡子一样固执**。