"stick your head in the sand" en Bengali
Definición
কোনো সমস্যা বা অস্বস্তিকর পরিস্থিতিকে ইচ্ছে করে উপেক্ষা করা এবং ভাবা যে, সেটি এমনিতেই ঠিক হয়ে যাবে।
Notas de Uso (Bengali)
এই অভিব্যক্তিটি সাধারণত তখন ব্যবহৃত হয় যখন কেউ বাস্তবতা এড়াতে চায়। কাউকে সমালোচনা করতে 'মাথা গোঁজে থাকা' বলা হয়।
Ejemplos
You can't just stick your head in the sand and hope problems go away.
তুমি শুধু **মাথা গোঁজে থাকলে** আর আশা করলে সমস্যা চলে যাবে, তা হবে না।
When it comes to debt, don't stick your head in the sand.
ঋণের ব্যাপারে **মাথা গোঁজে থেকো না**।
If you stick your head in the sand, the situation might get worse.
তুমি যদি **মাথা গোঁজে থাকো**, পরিস্থিতি আরও খারাপ হতে পারে।
She tends to stick her head in the sand whenever someone brings up her health.
কেউ যদি ওর স্বাস্থ্য নিয়ে কথা বলে, সে তখনই **মাথা গোঁজে থাকে**।
Stop sticking your head in the sand about climate change; it's happening whether you like it or not.
জলবায়ু পরিবর্তন নিয়ে **মাথা গোঁজে থাকা** বন্ধ করো; এটা ঘটছেই, তুমি চাও বা না চাও।
People often stick their heads in the sand to avoid tough conversations at work.
মানুষ প্রায়ই কর্মস্থলে কঠিন আলোচনা এড়াতে **মাথা গোঁজে থাকে**।