"spread thin" en Russian
Definición
Когда человек берётся за слишком много дел одновременно и не справляется со всем качественно.
Notas de Uso (Russian)
Чаще всего выражение используется неформально, в контексте работы, учёбы или семейных обязанностей: 'spread thin', 'spread yourself too thin'.
Ejemplos
I'm spread thin at work right now.
Я сейчас на работе слишком **распыляюсь**.
She was spread thin trying to help everyone.
Она была слишком **перегружена**, стараясь всем помочь.
Don't spread yourself too thin or you'll get tired.
Не **распыляйся слишком сильно**, иначе устанешь.
With two jobs and three kids, he's really spread thin these days.
С двумя работами и тремя детьми он сейчас действительно **распыляется**.
I can't take on another project—I'm already spread thin.
Я не могу взять ещё один проект — я и так уже слишком **распыляюсь**.
Don't spread yourself too thin or you'll burn out fast.
Не **распыляйся слишком сильно**, иначе быстро выгоришь.