"sometimes a cigar is just a cigar" en Hindi
Definición
इस अभिव्यक्ति का मतलब है कि हर चीज़ का कोई छुपा अर्थ या गहराई नहीं होती—कभी-कभी चीज़ें जैसी दिखती हैं, वैसी ही होती हैं।
Notas de Uso (Hindi)
इस वाक्यांश का प्रयोग तब किया जाता है जब किसी को ज़्यादा सोचने या सामन्य बात का अर्थ गहराई से निकालने से रोका जाता है। यह सामान्य बातचीत में भी हल्के-फुल्के अंदाज़ में कहा जाता है।
Ejemplos
Sometimes, a cigar is just a cigar—there's no secret behind it.
कभी-कभी, **सिगार सिर्फ सिगार होता है**—इसके पीछे कोई रहस्य नहीं है।
When you see a smile, remember: sometimes a cigar is just a cigar.
जब आप किसी की मुस्कान देखें, याद रखें: **कभी-कभी सिगार सिर्फ सिगार होता है**।
He thinks his friend is angry, but maybe sometimes a cigar is just a cigar.
उसे लगता है कि उसका दोस्त नाराज़ है, लेकिन शायद **कभी-कभी सिगार सिर्फ सिगार होता है**।
People love to look for deeper meanings, but sometimes a cigar is just a cigar.
लोग गहरे अर्थ ढूंढना पसंद करते हैं, लेकिन **कभी-कभी सिगार सिर्फ सिगार होता है**।
She worries there’s a hidden message, but honestly, sometimes a cigar is just a cigar.
उसे लगता है कोई छुपा संदेश है, लेकिन सच में, **कभी-कभी सिगार सिर्फ सिगार होता है**।
You don’t have to analyze everything—sometimes a cigar is just a cigar.
तुम्हें हर चीज़ का विश्लेषण नहीं करना है—**कभी-कभी सिगार सिर्फ सिगार होता है**।