"smooth as glass" en Portuguese (BR)
Definición
Usado para descrever algo extremamente liso, sem ondulações ou asperezas, como a superfície do vidro.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Expressão informal e descritiva, normalmente usada para superfícies (água, pele, estrada). Transmite ideia de perfeição total. Aparece após verbos como 'estar', 'parecer', 'sentir'. Parecida com 'liso como seda', mas 'vidro' enfatiza dureza e perfeição.
Ejemplos
The lake is smooth as glass this morning.
O lago está **liso como vidro** esta manhã.
Her skin felt smooth as glass after the treatment.
A pele dela ficou **lisa como vidro** após o tratamento.
The new road was smooth as glass.
A nova estrada estava **lisa como vidro**.
The skater glided across the ice, which was smooth as glass.
A patinadora deslizou sobre o gelo, que estava **liso como vidro**.
His dance moves were smooth as glass, perfectly controlled.
Os movimentos de dança dele eram **suaves como vidro**, perfeitamente controlados.
After the rain stopped, the streets were empty and smooth as glass.
Depois que a chuva parou, as ruas estavam vazias e **lisas como vidro**.