"slap on the wrist" en Chinese (Traditional)
輕微處罰象徵性懲罰
Definición
做錯事後受到的輕微或象徵性的處罰,通常被認為不夠嚴厲,不足以糾正行為。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
屬於非正式用語,多用於批評處罰過輕,尤其是在法律、學校或職場情境中。僅為比喻,並非實際的體罰。
Ejemplos
The student only got a slap on the wrist for cheating on the test.
學生因考試作弊只受到了一點**輕微處罰**。
The company got a slap on the wrist for breaking the law.
公司違法只受到了**象徵性懲罰**。
He got a slap on the wrist instead of going to jail.
他沒有坐牢,只受到了**輕微處罰**。
Many people thought the penalty was just a slap on the wrist.
很多人認為處罰只是**象徵性懲罰**。
After breaking the rules, all he got was a slap on the wrist.
他違反規定後,只受到了一個**輕微處罰**。
It felt like a slap on the wrist considering how serious the mistake was.
考慮到錯誤的嚴重性,這次處罰看起來只是**象徵性的處罰**。