"show the door" en Japanese
退場を命じる追い出す
Definición
誰かにその場から去るように直接的、または冷たく命じる・要求すること。
Notas de Uso (Japanese)
主に比喩的に使われ、実際に出口を指し示すのではなく、人を退場させたり解雇したりする時に用いる。『shown the door』のように受動態もよく使われる。
Ejemplos
After the argument, the manager showed the door to the customer.
口論のあと、マネージャーはその客に**退場を命じた**。
He was late again, so they showed the door to him.
彼はまた遅刻したので、彼らは彼を**退場させた**。
Anyone causing trouble will be shown the door.
問題を起こす人は誰でも**退場を命じられる**でしょう。
The boss didn't hesitate to show the door when she found out about the mistake.
上司はミスを知ってすぐに**退場を命じた**。
After months of poor service, the restaurant was finally shown the door by its landlord.
数ヶ月にわたる悪いサービスの末、そのレストランは家主に**退場を命じられた**。
If you keep breaking the rules, you’ll be shown the door sooner or later.
ルールを破り続ければ、いずれ**退場させられる**ことになるよ。