"show the door" en Spanish
Definición
Pedir o forzar a alguien a irse de un lugar, generalmente de manera directa o poco amigable. Suele usarse cuando alguien es echado o despedido.
Notas de Uso (Spanish)
Expresión semiformal que indica que alguien fue invitado a irse o echado. Suele usarse en contextos de despido o rechazo; es más diplomático que decir 'despedir' directamente. 'He was shown the door' equivale a 'fue echado'.
Ejemplos
After the argument, the manager showed the door to the customer.
Después de la discusión, el gerente le **mostró la puerta** al cliente.
He was late again, so they showed the door to him.
Llegó tarde otra vez, así que le **mostraron la puerta**.
Anyone causing trouble will be shown the door.
A cualquiera que cause problemas se le **mostrará la puerta**.
The boss didn't hesitate to show the door when she found out about the mistake.
La jefa no dudó en **echar** cuando se enteró del error.
After months of poor service, the restaurant was finally shown the door by its landlord.
Tras meses de mal servicio, el arrendador finalmente les **pidió que se fueran**.
If you keep breaking the rules, you’ll be shown the door sooner or later.
Si sigues rompiendo las reglas, tarde o temprano te **echarán**.