"shove your way somewhere" en Japanese
押しのけて(どこかへ)進む
Definición
混雑した場所で体で人を押しのけてどこかへ進むこと。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルな表現で、いらだったり急いでいる状況で使われることが多い。「丁寧」な状況では使わないので注意。大勢の中を強引に進むニュアンス。
Ejemplos
I had to shove my way through the crowd to catch my bus.
バスに乗るために人混みを**押しのけて進まなければ**なりませんでした。
He shoved his way to the front of the line.
彼は列の先頭まで**押しのけて進んだ**。
Tourists often shove their way into popular attractions.
観光客はよく人気の観光地に**押しのけて入る**。
She shoved her way out of the packed subway car during rush hour.
ラッシュ時、彼女は満員の地下鉄車両から**押しのけて出て行った**。
Instead of waiting, he just shoved his way into the elevator.
待つかわりに、彼は**押しのけてエレベーターに入った**。
Sometimes you have to shove your way if you want to get anywhere during festivals.
祭りの時はどこかに行きたいなら**押しのけて進んだ方がいい時もある**。