"put your own house in order" en Urdu
Definición
کسی اور کو تنقید کرنے یا نصیحت کرنے سے پہلے اپنے مسائل یا حالات کو ٹھیک کرنا۔
Notas de Uso (Urdu)
یہ اظہار اس وقت استعمال ہوتا ہے جب کوئی شخص خود اپنے مسائل حل کیے بغیر دوسروں کی اصلاح یا تنقید کرے۔ بات چیت یا بحث میں عام استعمال ہوتا ہے۔
Ejemplos
You should put your own house in order before telling others what to do.
دوسروں کو کچھ کہنے سے پہلے آپ کو **اپنے معاملات کو درست کرنا چاہیے**۔
We need to put our own house in order before criticizing the neighbors.
پڑوسیوں پر تنقید کرنے سے پہلے ہمیں **اپنے معاملات کو درست کرنا چاہیے**۔
The manager decided to put his own house in order before making new rules.
منیجر نے نئے قوانین بنانے سے پہلے **اپنے معاملات کو درست کرنے** کا فیصلہ کیا۔
If politicians don’t put their own house in order, no one will take them seriously.
اگر سیاست دان **اپنے معاملات کو درست نہیں کرتے** تو کوئی انہیں سنجیدہ نہیں لے گا۔
Before you judge me, maybe try to put your own house in order.
مجھے جج کرنے سے پہلے، شاید آپ **اپنے معاملات کو درست کرنے** کی کوشش کریں۔
It’s time for the company to put its own house in order and solve internal issues.
اب کمپنی کے لئے **اپنے معاملات کو درست کرنے** اور اندرونی مسائل حل کرنے کا وقت ہے۔