¡Escribe cualquier palabra!

"put words in your mouth" en Portuguese (PT)

pôr palavras na tua boca

Definición

Afirmar que alguém disse algo que, na verdade, não disse, normalmente deturpando ou interpretando mal as suas palavras.

Notas de Uso (Portuguese (PT))

Usado em discussões para se defender quando alguém deturpa o que disseste. Frase típica: 'Não ponhas palavras na minha boca.' Não significa falar por alguém, mas sim distorcer as palavras.

Ejemplos

Please don't put words in my mouth. I never said that.

Por favor, não **ponhas palavras na minha boca**. Eu nunca disse isso.

He didn't want to put words in her mouth, so he let her explain herself.

Ele não quis **pôr palavras na boca dela**, então deixou que ela se explicasse.

Stop trying to put words in my mouth. That wasn’t my opinion.

Pára de tentar **pôr palavras na minha boca**. Essa não era a minha opinião.

"I never said I hated it! Don’t put words in my mouth," she protested.

"Nunca disse que odiava isso! Não **ponhas palavras na minha boca**", protestou ela.

If you keep putting words in my mouth, this conversation is going nowhere.

Se continuares a **pôr palavras na minha boca**, esta conversa não vai a lado nenhum.

Look, I know what I said. Don't try to put words in my mouth just to win the argument.

Olha, sei o que disse. Não tentes **pôr palavras na minha boca** só para ganhar a discussão.