¡Escribe cualquier palabra!

"put all your eggs in one basket" en Russian

вкладывать все яйца в одну корзину

Definición

Все ставить на один вариант — рисковать всем, выбрав только одну возможность или решение.

Notas de Uso (Russian)

Обычно используется как совет или предостережение. Подразумевает, что лучше распределять риск, особенно в финансах и карьере.

Ejemplos

It's dangerous to put all your eggs in one basket when investing your money.

Опасно **вкладывать все яйца в одну корзину** при инвестировании денег.

You shouldn't put all your eggs in one basket with your college applications.

Не стоит **вкладывать все яйца в одну корзину** при подаче заявлений в вузы.

He put all his eggs in one basket when he started that business.

Он **вложил все яйца в одну корзину**, когда открыл тот бизнес.

Don't put all your eggs in one basket—apply for a few different jobs just in case.

Не стоит вкладывать все яйца в одну корзину — подай заявки на несколько разных работ на всякий случай.

I learned the hard way not to put all my eggs in one basket after losing all my money on one stock.

Я горько научился не **вкладывать все яйца в одну корзину**, потеряв все деньги на одной акции.

She always tells her children not to put all their eggs in one basket when making big decisions.

Она всегда говорит своим детям не **вкладывать все яйца в одну корзину**, когда они принимают важные решения.