"prophet of doom" en Spanish
Definición
Un 'profeta de la desgracia' es alguien que siempre predice que ocurrirán cosas malas o espera los peores resultados.
Notas de Uso (Spanish)
Expresión informal, a menudo con tono humorístico o crítico. Usada para personas demasiado pesimistas o que desalientan a otros con pronósticos negativos. No se refiere a verdaderos profetas religiosos.
Ejemplos
Don't be such a prophet of doom; things will work out.
No seas un **profeta de la desgracia**; todo saldrá bien.
My uncle is always a prophet of doom at family parties.
Mi tío siempre es un **profeta de la desgracia** en las reuniones familiares.
The newspaper called him a prophet of doom for his gloomy predictions.
El periódico lo llamó **profeta de la desgracia** por sus predicciones pesimistas.
Here comes Jane again, playing the prophet of doom as usual.
Ahí viene Jane otra vez, haciendo de **profeta de la desgracia** como siempre.
Whenever someone suggests a new idea, he turns into a prophet of doom.
Cada vez que alguien propone una idea nueva, él se convierte en **profeta de la desgracia**.
Nobody likes a prophet of doom when we’re trying to stay positive.
A nadie le gusta un **profeta de la desgracia** cuando intentamos ser positivos.