"place the blame on" en Chinese (Traditional)
把責任推給歸咎於
Definición
認為某人或某事是問題、錯誤或不良情況的責任人或原因。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這個語句比較正式,常用來分配責任,特別是避免直接指責。不要說 'give the blame',要用 'place'、'put' 或 'lay'。常和 'unfairly' 一起用。
Ejemplos
They always place the blame on others when things go wrong.
他們總是**把責任推給**別人,當事情出錯時。
Don't place the blame on me; I wasn't there.
別**把責任推給**我;我那時不在。
Some people place the blame on technology for these problems.
有些人**把責任推給**科技,認為這些問題是它造成的。
After the loss, the coach refused to place the blame on any single player.
比賽失利後,教練拒絕**把責任推給**任何一名球員。
It's easy to place the blame on others instead of fixing the problem.
與其解決問題,**把責任推給**別人容易得多。
Politicians often place the blame on the previous administration for current issues.
政治人物經常**把責任推給**前任政府來解釋目前的問題。