"opportunity knocks but once" en Portuguese (BR)
Definición
Essa expressão significa que geralmente você só tem uma chance de aproveitar uma boa oportunidade, então não deve hesitar.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
É um provérbio formal, usado para incentivar alguém a não perder uma boa chance. Alternativas: 'Aproveite o momento', 'Enquanto há tempo'. Raramente dito em conversas cotidianas; é mais visto em conselhos ou textos.
Ejemplos
My father used to say, 'opportunity knocks but once' when I was unsure.
Meu pai dizia '**a oportunidade só bate uma vez**' quando eu estava inseguro.
You should apply to the university—opportunity knocks but once.
Você deve se inscrever na universidade—**a oportunidade só bate uma vez**.
I wasn’t sure about moving abroad, but my friend reminded me that opportunity knocks but once.
Eu estava em dúvida sobre me mudar para o exterior, mas meu amigo lembrou que **a oportunidade só bate uma vez**.
If you get the chance to travel, go for it—opportunity knocks but once!
Se tiver a chance de viajar, vá em frente—**a oportunidade só bate uma vez**!
Remember, opportunity knocks but once, so take that job offer.
Lembre-se, **a oportunidade só bate uma vez**, então aceite o emprego.
He hesitated to invest, but his mentor said, 'opportunity knocks but once.'
Ele hesitou em investir, mas seu mentor disse: '**a oportunidade só bate uma vez**.'