"nose out of" en Japanese
口出しをやめる首を突っ込むのをやめる
Definición
他人のことに口出ししたり、関与したりするのをやめることを意味します。特に自分に関係ないことに首を突っ込まないように言う時に使います。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルで直接的な表現。「私のことに首を突っ込まないで」「余計な口出ししないで」などの言い方によく使います。
Ejemplos
Please nose out of my personal life.
お願いだから私のプライベートに**口出しをやめて**。
I wish you would nose out of our conversation.
できれば私たちの会話に**首を突っ込むのをやめて**ほしい。
Can you nose out of things that don't concern you?
関係ないことに**首を突っ込むのをやめて**くれる?
You really need to nose out of my business for once.
たまには私のことに**口出しをやめて**ほしいわ。
Hey, why don't you nose out of their argument?
ねえ、彼らの喧嘩に**首を突っ込むの**やめなよ。
Maybe it's time you nosed out of how I raise my kids.
そろそろ私の子育てに**口出しするのをやめて**くれない?