"meatheads" en Chinese (Traditional)
笨蛋健身狂(貶義)
Definición
俚語,通常用來貶低那些肌肉發達但不太聰明的人(多指男性)。也用來形容只關心體力、不在乎其他能力的人。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
非常口語化,帶有譏諷或侮辱意味。主要指肌肉發達但不聰明的男性。有時健身房朋友間可開玩笑,但正式場合不宜使用。
Ejemplos
Those guys at the gym are always called meatheads.
健身房裡的那些傢伙總被叫做**笨蛋**。
Some people think all football players are meatheads.
有些人覺得所有美式足球運動員都是**健身狂**。
The coach warned the team not to act like meatheads on the field.
教練警告球隊不要在場上像**笨蛋**那樣行事。
Don’t be such meatheads, just help us move these boxes.
別當**笨蛋**了,來幫忙搬這些箱子吧。
You can’t just lift weights all day—don’t turn into those meatheads!
你不能整天只舉重——別變成那些**健身狂**啊!
The party was fun until a group of loud meatheads showed up.
派對很有趣,直到一羣吵鬧的**笨蛋**出現。